  
殷其雷 先秦·诗经 
  
《殷其雷》,劝以义也。召南之大夫,远行从政,不遑宁处,其室家能闵其勤劳,劝以义也。 
  
殷其雷,在南山之阳。 
何斯违斯,莫敢或遑。 
振振君子,归哉归哉。(一章) 
  
殷其雷,在南山之侧。 
何斯违斯,莫敢遑息。 
振振君子,归哉归哉。(二章) 
  
殷其雷,在南山之下。 
何斯违斯,莫或遑处。 
振振君子,归哉归哉。(三章) 
   
【注释】 
殷其雷,在南山之阳。殷,雷声也。山南曰阳。雷出地奋,震惊百里。山出云雨,以润天下。笺云:雷以喻号令于南山之阳,又喻其在外也。召南大夫以王命施号令于四方,犹雷殷殷然发声于山之阳。 
  
何斯违斯?莫敢或遑。何此君子也。斯,此。违,去。遑,暇也。笺云:何乎此君子,适居此,复去此,转行远,从事于王所命之方,无敢或闲暇时。闵其勤劳。○复,符福反。闲音闲。 
  
振振君子,归哉归哉!振振,信厚也。笺云:大夫信厚之君子,为君使,功未成,归哉归哉!劝以为臣之义,未得归也。○振音真。“为君”,于伪反,或如字,使,所吏反,或如字。 
何斯违斯?莫敢遑息。息,止也。 
  
振振君子,归哉归哉! 
  
殷其雷,在南山之下。或在其下。笺云:下谓山足。 
  
何斯违斯?莫或遑处。处,居也。○处,尺煮反。 
  
振振君子,归哉归哉! 
   
【白话解释】 
  
听那隆隆的雷声, 
在南山的阳坡震撼。 
怎么这时候离家出走? 
实在不敢有少许悠闲。 
勤奋有为的君子, 
归来吧,归来吧! 
听那隆隆的雷声, 
在南山的边上响起。 
怎么这时候离家出走? 
实在不敢有片刻休息。 
勤奋有为的君子. 
归来吧,归来吧! 
听那隆隆的雷声, 
在南山的脚下轰鸣。 
怎么这时候离家出走? 
实在不敢有一会暂停。 
勤奋有为的君子。 
  
责任编辑:孙克攀  | 
网友点评